Книги

Репортаж СТМЭГИ ТВ о выходе новой детской книге на языке джуури «Şəngylym, Şyngylym, Məngylym»

Şəngylym, Şyngylym, Məngylym

«Шэнгюлюм, Шюнгюлюм, Мэнгюлюм» — герои азербайджанской народной сказки заговорили на языке горских евреев. Перевела сказку на язык джуури поэтесса, член СП Израиля и почётный член СП Азербайджана Батсион Абрамова. Книга была подготовлена к изданию Центром сохранения и развития национальных традиций, самобытности, языка, культурного и исторического наследия горских евреев «Sholumi» при содействии Фонда СТМЭГИ и выпущена Ассоциацией «АзИз».

Как отметил руководитель Центра «Sholumi» Шауль Симан-Тов, это одна из последних книг, в подготовке которой в качестве редактора и консультанта принимал участие недавно ушедший от нас профессор Михаил Яковлевич Агарунов. Иллюстрации выполнил график Нурлан Алиев (YouTube-канал Kookla TV, менеджер Сейла Алиева). Желающие ознакомиться с книгой могут найти её в разделе «Электронная библиотека» на сайте Фонда СТМЭГИ (https://stmegi.com/library/books/shengyulyum/… ).

Leave a comment

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Related Articles

ВидеоДжууриКниги

О книге на джуури «Tiq-tiq xоnum» рассказали на канале Mədəniyyət TV (Азербайджан)

Фрагмент утренней программы «Səhərçağı» канала Mədəniyyət TV Азербайджанского Государственного телевидения. В предлагаемом...

Книги

О новой книге Шалума Шалумова «У попранной истины нет срока давности»

Репортаж СТМЭГИ ТВ рассказывает об опубликованном новом исследовании художника Шалума Шалумова, в...